msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eToys\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-01 17:57-0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-01 17:57-0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 1 July 2012 update 2408\n" "X-Etoys-Domain: Sound\n" #: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>buttonSound msgid "Change sound volume" msgstr "" #: MorphicExtras-Widgets,GraphMorph>>addCustomMenuItems:hand: msgid "open wave editor" msgstr "" #: MorphicExtras-Widgets,GraphMorph>>addCustomMenuItems:hand: msgid "read file" msgstr "" #: MorphicExtras-Widgets,GraphMorph>>readDataFromFile,WsGraphMorph>>readDataFromFile msgid "File name?" msgstr "" #: MorphicExtras-Widgets,GraphMorph>>readDataFromFile,WsGraphMorph>>readDataFromFile msgid "Sorry, I cannot find that file" msgstr "" #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>addButtonRow,RecordingControls>>addButtonRows,ScorePlayerMorph>>makeControls,SoundLibraryTool>>addButtonRow msgid "Play" msgstr "" #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>addButtonRow,RecordingControls>>addButtonRows msgid "Save" msgstr "" #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>addButtonRow,RecordingControls>>addButtonRows,SoundLibraryTool>>addButtonRow,SpectrumAnalyzerMorph>>addButtonRow msgid "Stop" msgstr "" #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>addCustomMenuItems:hand: msgid "open a wave-editor tool with this sound as its iniital sound" msgstr "" #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>addCustomMenuItems:hand:,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo: msgid "wave editor" msgstr "" #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>addToSoundLibrary msgid "kindly give the sound a name: " msgstr "" #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>initialize msgid "Unnamed" msgstr "" #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>soundMorphHelpString msgid "" " seconds.\n" "Double-click to hear the sound. \"add to sound library\" available in halo menu. Also suitable for dropping into a piano-roll or into an event-roll" msgstr "" #: Sound-Interface,AnonymousSoundMorph>>soundMorphHelpString msgid "Holds a recorded sound of duration " msgstr "" #: Sound-Interface,CodecDemoMorph>>addCustomMenuItems:hand: msgid "select codec" msgstr "" #: Sound-Interface,MIDIPianoKeyboardMorph>>addCustomMenuItems:hand:,ScorePlayerMorph>>invokeMenu msgid "new MIDI controller" msgstr "" #: Sound-Interface,MIDIPianoKeyboardMorph>>addCustomMenuItems:hand:,ScorePlayerMorph>>invokeMenu msgid "play via built in synth" msgstr "" #: Sound-Interface,MIDIPianoKeyboardMorph>>addCustomMenuItems:hand:,ScorePlayerMorph>>invokeMenu msgid "play via MIDI" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls_class>>descriptionForPartsBin,RecordingControls_class>>registerInFlapsRegistry,RecordingControls_class>>registerInFlapsRegistry msgid "A device for making sound recordings." msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls_class>>descriptionForPartsBin,ScorePlayerMorph_class>>descriptionForPartsBin,SoundLibraryTool_class>>descriptionForPartsBin,SpectrumAnalyzerMorph_class>>descriptionForPartsBin msgid "Multimedia" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls_class>>descriptionForPartsBin msgid "SoundRecorder" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addButtonRows msgid "Play the current recording from its beginning" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addButtonRows msgid "Record" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addButtonRows msgid "Save the current recording for future use." msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addButtonRows msgid "Start a new recording" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addButtonRows msgid "Stop current recording or playback" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo: msgid "choose compression..." msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo: msgid "choose which data-compression scheme should be used to encode the recording." msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo: msgid "hand me a sound token" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo: msgid "hands you a lozenge representing the current sound, which you can drop into a piano-roll or an event-roll, or later add to the sound library. Double-click on it to hear the sound" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo: msgid "help" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo: msgid "open up the wave-editor tool to visualize and to edit the sound recorded" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo: msgid "opens a flap which contains instructions" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo: msgid "remove any blanks space at the beginning and/or end of the recording. Caution -- this feature seems to be broken, at least on some platforms, so use at your own risk. For safety, save this sound in its untrimmed form before venturing to trim." msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo: msgid "Sound Recorder Options" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addMenuButtonItemsTo: msgid "trim" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addRecordLevelSliderIn: msgid "Drag to set the record level" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addRecordLevelSliderIn: msgid "maximum record-level" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>addRecordLevelSliderIn: msgid "minimum record-level" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>chooseCodec msgid "Compression method\\Currently: {1}" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>chooseCodec msgid "GSM (simple compression)" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>chooseCodec msgid "No compression" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>chooseCodec,RecordingControls>>chooseCodec msgid "None" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>chooseCodec msgid "Speex (for speech)" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>chooseCodec msgid "Vorbis (for music)" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>durationString msgid "no sound recorded yet" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>durationString msgid "Recorded sound duration: {1} second(s)" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>helpString msgid "" "\n" "Press \"Record\" to start recording. Press Stop when finished recording.\n" "\n" "After making a recording, you can:\n" " Press \"Play\" to play back the recording.\n" " Press \"Record\" to start a new recording\n" " (the old one would be discarded).\n" " Press \"Save\" to save the recording in the sound library.\n" "\n" "Press the menu icon to get a menu with further options.\n" "\n" "If you wish to refer to the sound in scripts, you need to add it to the sound library; press Save to do that; you will need to supply a name for it.\n" "\n" "If you want to retain the sound but do not need to refer to it in scripts, you need not name it; instead, use \"hand me a sound token\", found in the menu, to obtain a little \"sound token\" object that you can subsequently use in a variety of ways:\n" " You can double-click on the sound token to hear the sound again.\n" " You can decide to save the sound after all, by using an item in the sound token's halo menu.\n" " You can drop the sound token into a PianoRoll or an EventRoll.\n" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>makeStatusLight msgid "When red, it means you are currently recording" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>putUpAndOpenHelpFlap,RecordingControls>>putUpHelpFlap,RecordingControls_class>>registerInFlapsRegistry,RecordingControls_class>>registerInFlapsRegistry msgid "Sound Recorder" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>saveButtonHit msgid "Sound name?" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>saveButtonHit,RecordingControls>>saveButtonHit msgid "unnamed" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>setButtonEnablement msgid "Discard the current recording and start making a fresh recording" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>trim msgid " second(s) trimmed" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>trim msgid "" "Caution: this is dangerous and destructive!\n" "Do you really want to \"trim\" your recording?\n" "(It might be smart to save the untrimmed\n" "version in a sound token before trimming)" msgstr "" #: Sound-Interface,RecordingControls>>trim msgid "unable to trim any more, sorry" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool_class>>descriptionForPartsBin msgid "A tool for managing the sound library" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow msgid "Add a new sound to the sound library from a file" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow msgid "Delete" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow msgid "Delete the selected sound from the sound library" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow msgid "Hands you a tile representing the selected sound" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow msgid "If the selected sound is playing, stop it" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow msgid "Load" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow msgid "Play the selected sound" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow msgid "Rename" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow msgid "Rename the selected sound" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addButtonRow msgid "Tile" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addCustomMenuItems:hand: msgid "GSM compress sound" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addCustomMenuItems:hand: msgid "Ogg Speex compress sound" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addCustomMenuItems:hand: msgid "Ogg Vorbis compress sound" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addCustomMenuItems:hand: msgid "open a tool which, operating with the selected sound as a point of departure, will allow you to construct a new \"instrument\"" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addCustomMenuItems:hand: msgid "Wave editor" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>addHeaderRow,SoundLibraryTool>>presentHelp,SoundLibraryTool_class>>descriptionForPartsBin msgid "Sound Library" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>compressWith:,SoundLibraryTool>>deleteSound,SoundLibraryTool>>renameSound msgid "No sound selected" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>compressWith: msgid "You can not compress this sound" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>deleteSound msgid "You can not delete this sound" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>helpString msgid "" "This tool allows you to view and manage the \"Sound Library\", which is the list of named sounds that can be used in the tile-scripting system.\n" "\n" "Click on a sound name in the list to select it. The buttons at the top of the tool apply to the sound you have selected.\n" "\n" "Play button -- press this to start playing the selected sound.\n" "\n" "Stop button -- if the selected sound is playing, pressing this will stop it.\n" "\n" "Tile button -- Click on this to obtain a scripting tile representing the selected sound.\n" "\n" "Rename button -- allows you to rename the selected sound.\n" "\n" "Delete button -- allows you to delete the selected sound from the Sound Library. All tiles that formerly pointed to this sound will be changed to point to \"croak\" instead.\n" "\n" "Load button -- allows you to load a sound into the Sound Library from a file.\n" "\n" "You can also add sounds to the Sound library using the Sound Recorder, and also by dragging an external sound file (e.g. a file with extensions .wav or .aif) into etoys.\n" "\n" "Note: the \"universal\" sounds built in to the system cannot be renamed or deleted.\n" "\n" "Additionally, a command for opening a \"wave editor\" tool on the selected sound can be found in the tool's halo menu." msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>loadSoundFromDisk msgid "Please give a name for this sound" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>loadSoundFromDisk msgid "sorry, that name is already taken" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>renameSound msgid "New name for " msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>renameSound msgid "sorry, that name is already used." msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>renameSound msgid "You can not rename this sound" msgstr "" #: Sound-Interface,SoundLibraryTool>>showCompressionString msgid "show compression" msgstr "" #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph_class>>descriptionForPartsBin msgid "A device for analyzing sound input" msgstr "" #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph_class>>descriptionForPartsBin msgid "Spectrum Analyzer" msgstr "" #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>addButtonRow msgid "Start" msgstr "" #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>invokeMenu msgid "set display type" msgstr "" #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>invokeMenu msgid "set FFT size" msgstr "" #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>invokeMenu msgid "set sampling rate" msgstr "" #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>makeStatusLight,SpectrumAnalyzerMorph>>makeStatusLightIn: msgid "On" msgstr "" #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>setDisplayType msgid "display type (currently {1})" msgstr "" #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>setDisplayType msgid "signal" msgstr "" #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>setDisplayType msgid "sonogram" msgstr "" #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>setDisplayType msgid "spectrum" msgstr "" #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>setFFTSize msgid "FFT size (currently {1})" msgstr "" #: Sound-Interface,SpectrumAnalyzerMorph>>setSamplingRate msgid "Sampling rate (currently {1})" msgstr "" #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls msgid " rest " msgstr "" #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls msgid "chord" msgstr "" #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls msgid "del" msgstr "" #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls msgid "dotted" msgstr "" #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls msgid "eighth" msgstr "" #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls msgid "half" msgstr "" #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "legato" msgstr "" #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "normal" msgstr "" #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls msgid "quarter" msgstr "" #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls msgid "quints" msgstr "" #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls msgid "sixteenth" msgstr "" #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "staccato" msgstr "" #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls msgid "triplets" msgstr "" #: Sound-Scores,KeyboardMorphForInput>>addRecordingControls msgid "whole" msgstr "" #: Sound-Scores,MidiInputMorph>>invokeMenu msgid "add channel" msgstr "" #: Sound-Scores,MidiInputMorph>>invokeMenu msgid "close MIDI port" msgstr "" #: Sound-Scores,MidiInputMorph>>invokeMenu,ScorePlayerMorph>>invokeMenu msgid "reload instruments" msgstr "" #: Sound-Scores,MidiInputMorph>>invokeMenu msgid "set MIDI port" msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>addCustomMenuItems:hand: msgid "add movie clip player" msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>addCustomMenuItems:hand: msgid "close drag and drop" msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>addCustomMenuItems:hand:,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "contract time" msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>addCustomMenuItems:hand:,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "expand time" msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>addCustomMenuItems:hand: msgid "open drag and drop" msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "add keyboard" msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "copy" msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "cut" msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "hide beat lines" msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "hide measure lines" msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "paste" msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "paste..." msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "show beat lines" msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "show measure lines" msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "sig " msgstr "" #: Sound-Scores,PianoRollScoreMorph>>invokeScoreMenu: msgid "time " msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph_class>>descriptionForPartsBin msgid " Mediates between a score such as a MIDIScore, a PianoRollScoreMorph, and the actual SoundPlayer synthesizer" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph_class>>descriptionForPartsBin msgid "ScorePlayer" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph_class>>servicePlayMidiFile msgid "open" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph_class>>servicePlayMidiFile msgid "open in midi player" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph_class>>servicePlayMidiFile msgid "open the midi-player tool on this file" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>invokeMenu msgid "make a pause marker" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>invokeMenu msgid "open a MIDI file" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>invokeMenu msgid "save as AIFF file" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>invokeMenu msgid "save as Sun AU file" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>invokeMenu msgid "save as WAV file" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeAPauseEvent: msgid "[pause]" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls msgid "Disable sound reverb" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls,SpectrumAnalyzerMorph>>addButtonRow msgid "Menu" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls msgid "Open a menu" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls msgid "Open a PianoRoll" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls msgid "Pause" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls msgid "Pause playback" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls msgid "PianoRoll" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls msgid "Play the score" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls msgid "Playback jumps back to start and continue playing" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls msgid "Repeat" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls msgid "Reverb Disable" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls msgid "Rewind" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>makeControls msgid "Rewind to score start" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>openMIDIFile msgid "Choose a MIDI file to open" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>openMIDIFile msgid "No .mid/.midi files found in the Squeak directory" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>panAndVolControlsFor: msgid "L" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>panAndVolControlsFor: msgid "R" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>rateControl msgid " fast" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>rateControl msgid "Playback speed" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>rateControl msgid "slow " msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>saveAsAIFF,ScorePlayerMorph>>saveAsSunAudio,ScorePlayerMorph>>saveAsWAV msgid "New file name?" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>scrollControl msgid " end" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>scrollControl msgid "Shows current position in the score" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>scrollControl msgid "start " msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>standaloneResumeButton msgid "Continue" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>standaloneResumeButton msgid "Continue playing a paused presentation" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>trackNumAndMuteButtonFor: msgid "Mute" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>volumeControl msgid " loud" msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>volumeControl msgid "soft " msgstr "" #: Sound-Scores,ScorePlayerMorph>>volumeControl msgid "Volume slider" msgstr "" #: Sound-Scores,SimpleMIDIPort_class>>inputPortNumFromUser msgid "MIDI port for input:" msgstr "" #: Sound-Scores,SimpleMIDIPort_class>>outputPortNumFromUser msgid "MIDI port for output:" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>soundNamed: msgid " not found in the Sound Library" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "camera" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "chirp" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "chomp" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "click" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "clink" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "coyote" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "croak" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "horn" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "laugh" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "meow" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "motor" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "peaks" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "scrape" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "scratch" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "scritch" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "silence" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "splash" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SampledSound_class>>universalSoundKeys msgid "warble" msgstr "" #: Sound-Synthesis,SoundRecorder>>verifyExistenceOfRecordedSound msgid "please record a sound first" msgstr ""